Simultane tercüme, konusmacinin sözlerini aninda farkli bir dile çevirerek dinleyicilere ileten bir çeviri yöntemidir. Genellikle uluslararasi konferanslar, akademik seminerler, diplomatik görüsmeler ve büyük organizasyonlarda kullanilir. Simultane tercümanlar, özel kulaklik ve mikrofon sistemleri araciligiyla konusmayi dinleyerek es zamanli olarak çeviri yapar ve dinleyicilere ulastirir.
Simultane çeviri hizmetinin en büyük avantaji, iletisimi kesintisiz hale getirmesidir. Normal çeviri türlerinde konusmacinin duraksayip çeviriyi beklemesi gerekirken, simultane tercümede bu bekleme süresi ortadan kalkar. Böylece konusmalar akici bir sekilde ilerler ve zamandan tasarruf saglanir.
Bu hizmetten faydalanan sektörler arasinda uluslararasi is dünyasi, akademik çalismalar, hukuk ve diplomasi, saglik sektörü ve turizm gibi genis bir yelpaze bulunmaktadir. Simultane tercüme hizmetinin basarisi, hizli düsünme, üstün dil bilgisi, yüksek konsantrasyon ve güçlü reflekslere sahip tercümanlarla mümkündür.
Tercümentral, uluslararasi etkinlikleriniz için uzman simultane tercümanlariyla profesyonel çeviri hizmeti sunmaktadir. Ümraniye’deki çeviri büromuz, teknik ekipman destegiyle birlikte kaliteli ve hatasiz simultane çeviri saglamaktadir.